Padova, Preganziol, Rovigo, Venezia Mestre, Vicenza

Xinjia Erlu (新架二路)

1 金刚捣碓 Jīngāng dǎo duì Il guerriero di Buddha pesta sul mortaio
2 懒扎衣 Lǎn zhá yī Il pigro si allaccia la veste
3 六封四闭 Liù fēng sì bì Sei sigilli e quattro chiusure
4 单鞭 Dān biān Frusta singola
5 左右搬拦捶 Zuǒyòu bān lán chuí Spostarsi colpendo a destra e a sinistra
6 护心拳 Hù xīn quán Il pugno protegge il cuore
7 中盘 Zhōng pán Posizione intermedia
8 拗步斜行 Ǎo bù xié xíng Avanzare e passo obliquo
9 煞腰压肘拳 Shā yāo yā zhǒu quán Abbassare la vita e premere con il gomito
10 井拦直入 Jǐng lán zhírù Entrare direttamente ostacolando
11 风卷残花 Fēng juǎn cán huā Il vento soffia sui fiori
12 金刚捣碓 Jīngāng dǎo duì Il guerriero di Buddha pesta sul mortaio
13 披身捶 Pī shēn chuí Il pugno protegge il corpo
14 撇身拳 Piē shēn quán I pugni ai lati del corpo
15 斩手 Zhǎn shǒu Mano che taglia
16 翻花舞袖 Fān huā wǔ xiù Avvolgere i fiori agitare le maniche
17 掩手肱拳 Yǎn shǒu gōng quán Nascondere la mano e colpire con il pugno
18 飞步腰拦肘 Fēi bù yāo lán zhǒu Colpire ruotando il gomito
19 前云手 Qián yún shǒu Mani come le nuvole in avanti
20 高探马 Gāo tàn mǎ Accarezzare il cavallo
21 后云手 Hòu yún shǒu Mani come le nuvole indietro
22 高探马 Gāo tàn mǎ Accarezzare il cavallo
23 连珠炮 Lián zhū pào Cannoni in serie 1
24 连珠炮 Lián zhū pào Cannoni in serie 2
25 连珠炮 Lián zhū pào Cannoni in serie 3
26 倒骑龙 Dào qí lóng Cavalcare il drago a ritroso
27 白蛇吐信 Bái shé tǔ xìn Il serpente bianco saetta la lingua 1
28 白蛇吐信 Bái shé tǔ xìn Il serpente bianco saetta la lingua 2
29 白蛇吐信 Bái shé tǔ xìn Il serpente bianco saetta la lingua 3
30 海底翻花 Hǎidǐ fān huā Cogliere i fiori dal fondo del mare
31 掩手肱拳 Yǎn shǒu gōng quán Nascondere la mano e colpire con il pugno
32 转身六合 Zhuǎn shēn liù hé Girare il corpo con le sei armonie
33 左裹鞭炮 Zuǒ guǒ biān pào Bombe avvolgenti, scartare i petardi a sinistra 1
34 左裹鞭炮 Zuǒ guǒ biān pào Bombe avvolgenti, scartare i petardi a sinistra 2
35 转身六合 Zhuǎn shēn liù hé Girare il corpo con le sei armonie
36 右裹鞭炮 Yòu guǒ biān pào Bombe avvolgenti, scartare i petardi a destra 1
37 右裹鞭炮 Yòu guǒ biān pào Bombe avvolgenti, scartare i petardi a destra 2
38 兽头势 Shòu tóu shì Posizione della testa dell’animale selvaggio
39 迎门铁扇 Yíng mén tiě shàn Verso la porta con il ventaglio di ferro
40 劈架子 Pī jià zi Spezzare
41 翻花舞袖 Fān huā wǔ xiù Spargere i fiori agitare le maniche
42 掩手肱拳 Yǎn shǒu gōng quán Nascondere la mano e colpire con il pugno
43 伏虎 Fú hǔ Sottomettere la tigre
44 抹眉红 Mǒ méi hóng Strofinare le sopracciglia
45 右黄龙三搅水 Yòu huáng lóng sān jiǎo shuǐ Il drago giallo muove le acque tre volte a destra
46 左黄龙三搅水 Zuǒ huáng lóng sān jiǎo shuǐ Il drago giallo muove le acque tre volte a sinistra
47 左蹬一跟 Zuǒ dēng yī gēn Calciare con il tallone a sinistra
48 右蹬一跟 Yòu dēng yī gēn Calciare con il tallone a sinistra
49 海底翻花 Hǎidǐ fān huā Cogliere i fiori dal fondo del mare
50 掩手肱拳 Yǎn shǒu gōng quán Nascondere la mano e colpire con il pugno
51 扫膛腿 Sǎo táng tuǐ Gamba che spazza
52 掩手肱拳 Yǎn shǒu gōng quán Nascondere la mano e colpire con il pugno
53 左冲 Zuǒ chōng Colpire a sinistra
54 右冲 Yòu chōng Colpire a destra
55 捣岔 Dǎo chà Pestare e infilzare
56 海底翻花 Hǎidǐ fān huā Cogliere i fiori dal fondo del mare
57 掩手肱拳 Yǎn shǒu gōng quán Nascondere la mano e colpire con il pugno
58 夺二肱 Duó èr gōng Doppio attacco 1
59 夺二肱 Duó èr gōng Doppio attacco 2
60 连环炮 Lián huán pào Cannoni continui
61 玉女穿梭 Yù nǚ chuān suō La ragazza di giada lavora al telaio
62 回头当门炮 Huí tóu dāng mén pào Cannone alla testa
63 玉女穿梭 Yù nǚ chuān suō La ragazza di giada lavora al telaio
64 回头当门炮 Huí tóu dāng mén pào Cannone alla testa
65 披身捶 Pī shēn chuí Il pugno che protegge il corpo
66 拗鸾肘 Ǎo luán zhǒu Colpire ruotando il gomito
67 顺鸾肘 Shùn luán zhǒu Colpire spianando il gomito
68 穿心肘 Chuān xīn zhǒu Il gomito trafigge il cuore
69 窝底炮 Wō dǐ pào Cannoni fuori dal petto
70 井拦直入 Jǐng lán zhí rù Entrare direttamente ostacolando
71 风卷残花 Fēng juǎn cán huā Il vento soffia sui fiori
72 金刚捣碓 Jīngāng dǎo duì Il guerriero di Buddha pesta sul mortaio
error: Content is protected !!